Хожение во Святую землю: Хайфа - самый русский город Израиля

Своё знакомство со Святой землёй я начал с Хайфы. Сначала, конечно, был аэропорт "Бен-Гурион", проездом Тель-Авивские небоскрёбы, поля на берегах Средиземного моря. Но придти в себя и начать осматриваться получилось только в Хайфе. Не сказать, чтобы это знакомство меня разочаровало, но обескуражило однозначно. Я много слышал про количество выходцев СССР, которые окружают тебя в Израиле, но что оно будет настолько чувствоваться в Хайфе, не мог и предположить...
Вообще на иврите название города произносится как "Хейфа" (с ударением на последний слог). Но в разговорах вокруг отовсюду слышится знакомое "Хайфа". Хайфа - это город, где проще всего в Израиле купить кабачковую икру, шпротов или пельмени. В магазинах это всё изящно замешано со средиземноморскими продуктами - свежемаринованными оливками, хумусом и прочими малодоступными у нас яствами. В магазинах становится сразу понятно: если спрос на кабачковую икру велик, значит и наших здесь немало. Впрочем, не обязательно изучать ассортимент магазинов. Отовсюду на улицах слышится русская речь с абсолютно разными говорами - московским, кавказским, южнорусским и, конечно, колоритным одесским.
Первое ощущение от Хайфы: я попал в столицу какой-то неизвестной мне бывшей советской республики...
( Collapse )